XIXe Congrès mondial des traducteurs… du 1 au 4 août 2011 à San Francisco

 

Le XIXe Congrès mondial de la Fédération internationale des traducteurs—Un pont entre les cultures—rassemblera des traducteurs, des interprètes, des terminologues et d’autres professionnels du monde entier autour de différents sujets de discussion.

Infos sur le XIX Congrès mondial des traducteurs 2011

Irene F., journal d’une borderline… Table Ronde et Conférence de presse à Rome

 

cardi

Un roman d’Eugenio Cardi, traduit de l’italien par Silvia Guzzi

Rome, le 31 mars 2011 à 17h30
Palazzo Valentini, Sala della Pace

 

A côté de l’auteur Eugenio Cardi, seront présents deux experts en la matière: le prof. Luigi Cancrini et Mme M. Beatrice Toro. Et bien sûr la traductrice française. La Table Ronde sera exclusivement en italien.

L’usage qui est fait du terme borderline par les professionnels de la santé mentale et dans le langage courant recouvre un champ de plus en plus vaste. Selon Luigi Cancrini, ceci s’explique par le fait que les situations de souffrance liées à un fonctionnement mental borderline occupent un espace bien plus large (océan) que celui des névroses et des psychoses (les continents que l’océan sépare).
Le livre que le prof. Cancrini a publié sur ce thème (traduit en français par Silvia Guzzi) intitulé L’Océan Borderline. Troubles des états limites. Récits de voyage (éd. De Boeck) se penche d’abord sur les différentes significations qui ont été attribuées au terme borderline au fil du temps et souligne combien il est nécessaire de le relier à une modalité spécifique du fonctionnement de l’esprit, à laquelle nous avons tous accès et que nous devons toujours considérer comme réversible (jamais structurelle donc). À partir d’une expérience personnelle très riche, l’auteur analyse de nombreuses situations oà la régression à un tel niveau de fonctionnement mental est la plus évidente et la plus forte : dans les enfances à risque et dans la vie malheureuse ou erronée de ceux qui y succombent.

 

Irene F., journal d’une borderline… interview à l’auteur

 

Un roman d’Eugenio Cardi traduit de l’italien par Silvia Guzzi

La journaliste Salima Balzerani de Donne in network.it s’entretient avec Eugenio Cardi à l’occasion de la sortie du roman en Italie :

Interview sous-titrée en français

Irene F., journal d’une borderline… 4e de couverture

 

cardi

Un roman d’Eugenio Cardi traduit de l’italien par Silvia Guzzi (2011)

 

 

Une adolescence bafouée, un secret inavouable. Irene F. brûle sa vie. Sexe, alcool et drogue, un cocktail où le danger est à la fois menace de vie et promesse d’oubli. Ce roman écrit d’un seul trait, dont le cri résonne au-delà de la dernière page, est le récit d’une souffrance borderline qui nous plonge dans une Italie inhabituelle mais tellement contemporaine. De rencontres extrêmes en actes éperdus, de pertes irréparables en amours absolus, une jeune femme, Irene F., tombe et se relève, entourée d’hommes peu fiables et de femmes trop fragiles. La traversée psychothérapeutique qu’elle entreprend finira-t-elle par la sauver, d’elle-même d’abord, et des autres ensuite?

“Irene F., journal d’une borderline” est un roman de dénonciation sociale contre les abus sexuels sur les mineurs qui sont à l’origine bien plus souvent qu’on ne le croit de Troubles de la Personnalité Borderline.

Lire les premières pages du livre sur le site de l’éditeur:  Irene F… lisez les premières pages du livre

Feuilleter le livre sur Google Livres

L’Océan borderline, par Luigi Cancrini, présentation à l’Université de Liège 2009

 

oceanLors de sa publication en français aux éditions De Boeck (2009), l’ouvrage a fait l’objet d’une présentation à l’Université de Liège, Belgique, en présence de l’auteur, le prof Luigi Cancrini, du conseiller scientifique, le prof D’Amore, de l’éditeur et de la traductrice Silvia Guzzi.

 

Présentation organisée et dirigée par le prof S. D’Amore, conseiller scientifique pour la version française de l’ouvrage.

Extrait de l’intervention de la traductrice :

La présentation s’est déroulée dans le cadre de la journée de réflexion autour du thème: “Le travail psychothérapeutique avec le patient borderline et ses contextes”, organisée par: Service de Clinique Systémique et Psychopathologie Relationnelle de l’Université de Liège, Professeur Salvatore D’AMORE avec la collaboration de Stéphane ADAM, Chef de la Clinique Psychologique et Logopédique Universitaire (C.P.L.U.)

Université de Liège, Belgique, 2009.

L’ouvrage est disponible sur le site de l’éditeur:  \”LOcéan Borderline\” chez De Boeck